Борьба с будущим

- Мисс Хэммик, я же просил никого не пускать. Молодые люди, - сказал он, обращаясь уже непосредственно к посетителям, - извините, но с рукописями вам лучше обратиться к моему заместителю, миссис Мак-Кэн.

- Они из ФБР.

- Мисс Хэммик произнесла это таким тоном, словно всегда подозревала, что здесь творятся какие-то темные дела, и вот наконец ее самые мрачные подозрения оправдались.

- Из ФБР? Хорошо, что не из налоговой инспекции.

- Директор жестом указал на мягкие кожаные кресла.

- Прошу вас, располагайтесь. Чем наше скромное издательство могло привлечь ваше внимание? Или вы все-таки авторы? Сейчас многие из бывших полицейских пишут детективы. Предупреждаю вас сразу - мы печатаем литературу совсем иного сорта.

- Мы к вам по поводу одной книги, которая еще не вышла, но, насколько нам известно, готовится к печати, - учтиво сказала Скалли, невольно подражая манерам Родда. При слове "литература" люди, лишенные писательских амбиций, частенько теряют почву под ногами.

- Элвин Куртцвайль накануне своей смерти получил от вас письмо, мистер Родд, - поспешил вмешаться Малдер, но умолк, поскольку директор отчаянно замахал руками и замотал головой.

- Постойте, мне сообщили, что старина Куртцвайль пропал. Он в розыске. Вы говорите, он умер? Это точно?

- Увы. Так вот, мистер Родд, дело в том, что мы бы хотели посмотреть рукопись, о которой шла речь.

- Бедняга Элвин... Что с ним произошло?

- Пока я не имею права разглашать эти сведения.

- Это связано с книгой?

Малдер, тщательно подбирая каждое слово, ответил так, чтобы максимально сократить разговор и получить то, за чем он приехал:

- Книга может пролить свет на обстоятельства, послужившие причиной его смерти.

- Господи, но это же безобиднейший бред! Простите, возможно вас шокирует мой цинизм, но мы здесь все прекрасно понимаем, чего стоят такого рода книжки.

- Малдер нетерпеливо поерзал, и Родд, заметив это, сделал успокаивающий жест.

- Конечно, вам нужна рукопись. Только, к моему величайшему сожалению, я не могу вам дать ее с собой. Сами понимаете - единственный экземпляр с пометками автора. Верстка еще не готова. Но вы можете посидеть здесь, в этом кабинете, или в приемной - как вам будет удобнее - и почитать. Если что-то вас заинтересует, вы можете обратиться к мисс Хэммик, она сделает ксерокопию.

- Большое вам спасибо.

- Малдер встал, и Скалли тоже поднялась с места. Мы не будем вам мешать и посидим в приемной.

- Неужели дело настолько спешное, что вы не можете подождать выхода книги?

На это Малдер мог ответить только все тем же вежливым: "Увы".