Файл 533. Непорочное зачатие

— То есть, чтобы было понятнее каждая женщина на протяжении недели демонстрировала свои прелести одному конкретному мальчику. И в одетом, и в раздетом виде. Одному, других мальчиков она не видела, как и они ее, а потом мы делали этой женщине все подобающие тесты на беременность. Ни одна еще не забеременела, что позволяет мне вздохнуть с облегчением — я один такой урод, мое проклятье не передалось по наследству!

— А если бы хоть одна оказалось бы в положении? — заинтересовался Молдер.

— Этот ребенок к своей матери бы не вернулся, он бы прожил жизнь со мной и носил бы такие же очки. Ну, можно заказать и покрасивее, современной формы. Я-то к этим привык, это те самые, что я когда-то уволок из гаража...

— Но вы хоть раскаиваетесь в содеянном? — спросила Скалли, — Помните, каждое ваше слово записывается.

— Я раскаиваюсь, что я родился на свет! — в сердцах воскликнул Бромптон. — Я раскаиваюсь, что не ослеп при виде первой же женщины. А что я зазвал к себе мальчиков — ни один из них не услышал от меня дурного слова, вы сами могли видеть, как с ними обращались на вилле. И с ними я за эти недели провел больше времени и отдал каждому больше души, чем все их так называемые «отцы» за все двенадцать лет. Спросите их сами — никто из них не захочет покинуть виллу добровольно.

— Вы загипнотизировали их, когда звали, глядя на мальчиков без своих очков, — сказал Молдер.

— Можете считать и так, — кивнул Бромптон. — Все, я очень устал. Исповедь окончена. Если у вас есть вопросы — задавайте, если нет — отведите меня в камеру, мне нужно побыть одному.

Молдер подумал немного и решил, что у него больше нет таких вопросов, что не смогли бы выяснить следователи, которые будут вести дело Бромптона. Ну а мелкие вопросы, которые еще не выяснены, принципиального значения не имеют. Поэтому он распорядился отвести арестованного в камеру.

Затем выключил магнитофон и задумчиво посмотрел на напарницу.

— Что ты на меня так уставился? — возмутилась Скалли. — Глаза проглядишь.

— Мне кажется, — медленно произнес Молдер, — что тебе теперь придется пройти тест на беременность.

Скалли чуть не задохнулась от подобной наглости, но быстро нашла ответ:

— Снимай галстук, Молдер, а я посмотрю, каким соусом удастся разжиться в местном кафетерии.


Автострада, штат Виргиния.
12 октября, 15:12.

Телефон зазвонил, когда до Вашингтона оставалось полчаса езды. У Молдера вновь сильно разболелась голова и опять заныл зуб, поэтому за руль села Скалли, а Молдер пытался заснуть на пассажирском сиденье. Специальный агент ФБР открыл глаза, достал мобильный телефон и произнес голосом умирающего лебедя: — Молдер слушает.