Борьба с будущим

- С кем вы ее разрабатываете?

Скалли, поколебавшись, ответила:

- С агентом Малдером.

Джана Кассиди многозначительно кивнула, и остальные члены комиссии слегка зашевелились на своих стульях. Помощник директора посмотрела на Скалли и указала на дверь.

- Не могли бы вы подождать в коридоре, агент Скалли? Мы должны обсудить этот вопрос.

Очень медленно Скалли встала. Она подняла с полу сумку и пошла к двери. На полпути она оглянулась - как раз вовремя, чтобы перехватить взгляд, который бросил на нее Скиннер: взгляд, в котором в равной степени смешались сочувствие и разочарование.


Бар Кейси. Юго-восточный Вашингтон, округ Колумбия.

Было уже далеко за полдень, когда Фокс Малдер переступил порог бара Кейси. Впрочем, тот, кто входил в бар, мог с таким же успехом подумать, что на дворе уже полночь. Те же самые немногочисленные посетители с мутными глазами сидели за столиками и переговаривались. Малдер, не обращая ни на кого внимания, посмотрел в дальний конец зала, где призывно подмигивала реклама пива "Будвайзер". Под неоновыми буквами в отдельной кабинке с высокими деревянными стенками одиноко сидел сутулый мужчина. Когда Малдер сел рядом с ним, тот подскочил от неожиданности, но тут же опомнился, перегнулся через стол и схватил Малдера за руку.

- Вы что-нибудь нашли?

- прохрипел Куртцвайль.

Малдер кивнул:

- Да. На границе штата Техас. Там проводят какие-то эксперименты. Они что-то выкопали и отвезли туда в автоцистернах.

- Что?

- быстро спросил доктор.

- Что туда отвезли?

- Я не знаю точно.

- Малдер пожал плечами.

- Вирус...

- Он не договорил.

- Вы наблюдали этот эксперимент?

- взволнованно перебил Куртцвайль и весь напрягся, как охотничий пес.

Малдер снова кивнул:

- Да.

- И нехотя добавил: - Но нас прогнали.

- Как все это выглядело?

- В голосе доктора звучала тревога.

- Попробуйте описать как можно более подробно. Это важно!

- Ну...

- Малдер задумался.

- Там были пчелы. И кукурузное поле.

Куртцвайль мгновение смотрел на него, а потом нервно и радостно засмеялся.

Малдер развел руки в беспомощном жесте:

- И что это значит?

Доктор вскочил с места.

- А ты как думаешь?

- Его глаза блестели лихорадочным блеском.

Малдер погрузился в размышления.

- Наверное, это способ передачи вируса, - сказал он наконец.

- Своего рода селекция. Пыльца кукурузы генетически изменена и запрограммирована переносить вирус.

- Он вопросительно глянул на старика: - Так?

- Я предположил бы то же самое, - кивнул Куртцвайль.

- Предположили бы?

- взорвался Малдер.

- Вы хотите сказать, что не знаете наверняка?

- Он посмотрел на доктора с яростью.