Файл 533. Непорочное зачатие

В маленьком магазинчике почти не было покупателей, пожилая продавщица взвешивала кому-то бананы. Молдер подошел к женщине, привлекшей его внимание, и встал рядом, словно разглядывая товар. А тем временем женщина, бросив быстрый взгляд в сторону продавца, ловким незаметным движением схватила большой круглобокий помидор и сунула себе в сумку.

И вздрогнула, только сейчас заметив Молдера и догадавшись, что он все видел. Молдер демонстративно отвернулся, показывая, что подобные нарушения закона и частной собственности его не интересуют. Дама с облегчением вздохнула, и, видя, что продавщица занята другим покупателем, сунула в сумку второй помидор.

— А вы не берете? — шепнула она Молдеру.

Тот оторопел.

— Нет, конечно.

— Зря, у вас такое лицо, что никто бы на вас не подумал.

Молдер случайно бросил взгляд в ее сумочку, посмотрел в сторону выхода из лавочки... и вдруг его словно током прошибло — под двумя помидорами в сумке мелкой воровки лежала изящная дамская сумочка, которую час назад Молдер видел на столе миссис Файетт. Ошибки быть не могло, он мог ручаться.

Воровка проследила его взгляд и вдруг тихонько выругалась. Достала помидоры и с ними в руке пошла в сторону продавщицы — видимо, чтобы приобрести их честным путем.

И Молдер знал, что платить она будет пяти- или десятидолларовой купюрой.

Он вышел из лавочки и встал неподалеку, лихорадочно соображая, что делать. Серия похищений детей в трех штатах — и вдруг вымогателем оказывается тридцатилетняя крашеная блондинка с вульгарным, слишком броским макияжем, дешевой бижутерией, чересчур вызывающим де кольте, да еще и привычкой воровать по мелочи в магазинах. Все это не укладывалось в голове.

Он достал мобильник, чтобы вызвать полицейских и провести задержание. Молдер опасался, что если он предпримет самостоятельные действия, вымогательница устроит громкий скандал. К тому же ее могли страховать более серьезные люди — например вон тот мужчина на противоположной стороне улицы, что курит сигарету у входа в какое-то здание и постоянно смотрит на часы.

Не успел он набрать номер, как женщина появилась в дверях магазина и смерила его оценивающим взглядом.

— Меня поджидаешь, красавчик? — спросила она. — Ну пошли, я сегодня богатенькая. Сейчас затаримся по полной программе и устроим пир горой, поможешь мне сумки донести.

Молдер внутренне чертыхнулся — все происходящее попахивало дурацким фарсом. Она же, окончательно обнаглев, достала сумочку миссис Файетт и сунула ее под мышку, всучив Молдеру свою спортивную сумку.

— Меня зовут Марта, — игриво сообщила она. — А тебя, красавчик?

— Фокс...

— Ого, какое сексуальное имечко! Ну пойдем, Фокс, там за углом большой супермаркет. Ты какой виски пьешь: «Джонни Уокер» или «Ред Лейбл»?